Infinite Summer
http://infinitesummer.org/forums/

Himself's many, many surgical operations (pg 30-31)
http://infinitesummer.org/forums/viewtopic.php?f=12&t=120
Page 2 of 2

Author:  gregcarlisle [ Sat Jun 27, 2009 8:58 am ]
Post subject:  Re: Himself's many, many surgical operations (pg 30-31)

The hyphen between "priapistic" and "entertainment" links the words as a compound adjective, and I think "priapistic-entertainment cartridge" might mean that Jim has a pornographic cartridge in his head.

Author:  thinkicanhearyou [ Sun Aug 09, 2009 6:10 pm ]
Post subject:  Re: Himself's many, many surgical operations (pg 30-31)

storm wrote:
I suppose I should toss in what I think the mise en scene appropriation card is.

mise en scene, in regards to films, theater, and the like is a term used to describe the arrangement of what's on stage and the movement of the actors and props. So I suppose an appropriation card would be something that helps Himself give meaning to the stuff on stage aka the real world. Himself might have a computer on board that determines for him what is valuable or what type of value things have. What's symbolic, what triggers emotions, what can be ignored, etc. You and I do this everyday; we choose to call some things coincidence or scary or beautiful or nothing at all. If you haven't, read This Is Water by DFW. It's really short and has no footnotes...I swear, it's written by DFW.


this is really interesting--thanks for calling attention again to this passage! i don't know how specific dfw is being about his use of the term mise-en-scene, but i just wanted to add that for theater purposes anyway mise-en-scene is a french synonym for the way in english we talk about a "production" of a literary work--the world that a director creates when staging a pre-set text. but it can also be used as a general way of talking about the world of the play in performance; i.e., a kind of setting or sense of place. mise-en-scene--"put in place." it's weird to me that he describes the chip as that which *appropriates* mise-en-scene--it's like he's talking about everyday life as someone else's world (but a pre-set world--the production of a script) that he can "steal" for his own proprietary purposes. it's like a weird way of saying he's a life plagiarist. (well, I guess he is the "inventor" of the found drama). it could be that the chip is kind of there as a code-breaking mechanism, to interpret stuff for him by placing it in the context of someone else's reality-script--but i wonder if it's actually more like a camera, a memory mechanism, recording "life" and implanted for the specific purpose of making his "art," a creation that he subsequently tries to sell as being of his own authorship. i guess the idea is that Himself doesn't have any original ideas...hmm.

i wonder if that affects the way we might imagine what happens in the deadly Entertainment--instead of being a "thing" that Himself "creates," is it like the mirrors that the Canadian assassins hold up to drivers at night to get them to crash--a reflective mechanism that sends them crashing?

aah, deep thoughts with jack handy :) wink

Author:  doubtful geste [ Tue Aug 11, 2009 6:14 pm ]
Post subject:  Re: Himself's many, many surgical operations (pg 30-31)

I remain partial to the more strictly old-school theatre definition of "mise-en-scene," already mentioned above, where it means the actual stuff on the stage. In which case, JOI's phrase might be as simple as just a sort of internal automatic camera (again, as already mentioned). But, of course, in a book where the relation between things and language about things is always troubled, another possibility is that this is JOI's attempt to short circuit/get around his own de facto interpretive contribution to what he films.

Y'know the term that got pounded into me in a bunch of film classes in college that I basically never see used anymore but that still seems useful to me? Diegesis. In film, it means the world or reality of the film's narrative and characters itself/themselves. I think the classsic easy example is that dialogue is diegetic and soundtrack scoring is "extra-diegetic." Anyone else have that word stuck in their head?

Author:  beatnik [ Tue Sep 01, 2009 2:06 pm ]
Post subject:  Re: Himself's many, many surgical operations (pg 30-31)

Quote:
I remain partial to the more strictly old-school theatre definition of "mise-en-scene," already mentioned above, where it means the actual stuff on the stage.

The culinary term "mise-en-place" means to have all ingredients, measuring cups & spoons, and anything else needed to prepare a dish, set out and at the ready, before one begins cooking. So I'd tend to agree with the definition quoted above.

Page 2 of 2 All times are UTC - 8 hours [ DST ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/